sábado, 20 de abril de 2013

Spain is Pain #100: Entrevista a Joseba Basalo editor de Aleta Ediciones.

En la entrevista de hoy hablamos con Joseba Basalo editor de Aleta Ediciones. Esta fue realizada en el XVIII Salon Internacional del Cómic de Granada hablamos principalmente de su labor como editor, su forma de entender este trabajo y de cómo está la industria actualmente.
Miguel Pérez: Empiezas como autor autoeditando tu fanzine Voluntario, y luego pasas a la edición profesional. ¿Cómo das ese salto?
Joseba Basalo: Desde que sacaba los fanzines, a pesar de que eran fotocopias, siempre intentaba que la cosa pareciera una editorial. En los créditos estaba yo que lo hacía todo, pero también ponía a colegas que no tenían nada que ver, para que la cosa pareciese seria. Más adelante, a pesar de lo poco que vendía, vi que era factible hacerlo en imprenta; era la época de Camaleón e imprimí con ellos. Básicamente es lo mismo lo que pasa es que se mueve más dinero. Lo que si me planteé cuando salió el primer número de imprenta era cambiarle el nombre, porque desde que salió el primer Voluntario ya utilizaba lo de Aleta Ediciones, lo que si iba haciendo era modernizar el logo. También escribía guiones para otros, alguno se publicó en la revista Heavy Metal pero luego nadie los quería publicar aquí, así que lo tuve que hacer yo.  Y de ahí pasas a sacarle un cómic a un amigo, y sin darte cuenta compras los derechos de Savage Dragon, yo creo que estoy haciendo lo mismo que cuando sacaba mi fanzine lo que pasa es que ahora publico Invencible, con la diferencia que tienes más gastos, más tirada y que tienes que vender mucho más. Lo peor es que la creé para sacar mis cómics, y por culpa de la editorial, deje de hacerlos.
Miguel: En lo creativo que aporta el editor, aparte de poner el dinero y la responsabilidad.
Joseba: Lo principal es elegir lo que vas a sacar, si a alguien no le gusta un cómic de Aleta yo soy el responsable. Lo que pasa en una editorial tan pequeña como la mía que al final yo me hago un poco responsable de todo; cuando por ejemplo, una traducción está mal a mi me cuesta mucho decir: “es culpa del traductor”. Porque el editor es el responsable de todo. No solo hago labores editoriales de papeleo y promoción sino que también rotulo y maqueto.
Miguel: De manera que la labor creativa tampoco la has abandonado definitivamente. 
Joseba: También soy muy tocapelotas y en temas de rotulación y maqueta soy muy tiquismiquis. Sobre todo con la rotulación, llevo negros a todos los autores. Por ejemplo, una de las decisiones que tomé hace mucho era lo de rotular todo en castellano, a mi me ha tocado redibujar cosas o cuando los americanos te envían los archivos y están acoplados y hay que redibujar. Un ejemplo de esto es el tomo de Ultra, una serie limitada de 8 números de los hermanos Luna, que es una mezcla entre superhéroes y Sexo en Nueva York, en el que se ve un mundo en el que los superhéroes son superestrellas. La cosa es que había un montón de anuncios de colonias falsos, revistas del corazón, etc. Todo estaba acoplado y no se podía separar por lo que había que redibujar un montón de cosas, en ese sentido fue una pesadilla, pero yo lo tenía muy claro, porque a mí me parece muy cutre lo de poner el asterisco y la traducción a pie de página.

 Miguel: Dentro de la editorial tú tomas las decisiones, pero cuál es la función del editor dentro del mercado.
Joseba: Una cosa que llevo muy mal es lo de la promoción, tu puedes decidir calidad del papel, el formato en función del dinero, pero luego están las cosas que no son tangibles como lo de enviar muestras de prensa que nunca sabes si vale para algo o no, queremos pensar que si; también está lo de gastarse dinero en promocionar títulos, llevar autores a los salones, tener un tipo de web u otra. Son un tipo de cosas que son más difíciles de decidir y más con una editorial con los recursos que tenemos nosotros, eso son aspectos que le tocan al editor y que en el fondo son mucho más aburridas. Sin embargo, el tema de la rotulación que es una de las cosas más pesadas yo me lo paso pipa, debo estar batiendo records de páginas rotuladas, porque rotulamos miles de páginas al mes, a mí tener que estar discutiendo con el uno o con el otro, cuando tienes todas las decisiones tomadas y al final se rompe una máquina en la imprenta, eso es lo que a mí me resulta más pesado de la labor editorial. 
Miguel: En qué momento decides dar el salto de editar material nacional a hacerlo con obras extranjeras.
Joseba: El salto fue el pagar los derechos a los autores. Porque llego un momento en el que se decidió de sacarle un poco de rentabilidad y al igual que pago a los de aquí puedo pagar a los de allí. Eso fue justo después de dejar lo de Epicentro que fue una especie de sello de fanzines que cree junto con Victor Alós. La cosa es que yo me sentía muy solo allí en  Irún y leía que en Valencia los de 7 Monos, los de Burz en Zaragoza eran unos cuantos, me gustaba también esa idea de trabajar en grupo como lo que hacía Image que eran unos cuantos autores y por eso se creó el sello Epicentro. Pero en seguida me di cuenta de quería otra cosa, éramos todos fanzineros pero yo quería ir un poco más allá, por esa época hice el Cosmos 1, también salió Tony Danger. Y fue en un salón del cómic cuando surgió la posibilidad de sacar los derechos de El Monje y Savage Dragon, y de ahí a Invencible que nadie lo conocía. Savage Dragon si que era conocido pero la cuestión es que no había ido muy bien con Planeta pero yo era muy fan. El salto se resume en poder pagar.

Miguel: El proceso de selección de una obra española a una estadounidense varía.
Joseba: No, lo que varía es lo de después. Yo he publicado cosas como el Treyes de Pedro Camello cuyo primer número estaba totalmente acabado, en ese caso había que decir sí o no, pero cuando te presentan un proyecto sí que hay un trabajo de coordinación, fechas, etc. Evidentemente eso es, mucho más laborioso a que te envíen los archivos del extranjero, los traduzcas, los maquetes y ya está. Y cuesta cada vez más, ya sea americano o español, vender productos nuevos y autores nuevos, porque aunque la gente se crea que algo se ha publicado en  Image va a vender más, no es verdad. Cuesta lo mismo sacar a un autor de Image nuevo que a un autor español nuevo, y se paga lo mismo. Yo estoy muy rendido con el tema de la producción propia, eso es una cosa que tienen que hacer las grandes, lo que no puede ser que por un cómic de 48 páginas a 10 € nosotros adelantemos 500 €, porque ¿qué hace un autor con ese dinero?. Yo siempre digo lo mismo: “no creo que Aleta sea la editorial idónea para estas cosas”.
Miguel: Pero si las grandes no muestran interés…
Joseba: Yo veo que van sacando cosillas aunque parezca que no, porque el mercado es el que es. Aunque da sensación que siempre sacan cosas de lo mismo, no debemos de olvidar que son empresas y que al final hay que rentabilizar, yo por ejemplo saco cosas de la gente de la casa: Jordi Bayarri, Pedro Camello, etc.
Miguel: Cual es la relación con los autores del colectivo 7 monos.
Joseba: Por motivos personales me mudé a Valencia, vamos que me eche novia allí. Nos conocíamos todos porque éramos fanzineros de la misma época, era cuando estaba Camaleón en primera fila. Sucedía algo que no veo ahora, había interés y curiosidad por los autores de aquí, luego te lo comprabas o no; salía un cómic de un autor español y no pasaba desapercibido. De algunas cosas mías que sacaba de superhéroes vendía más que en algunos títulos que vendo ahora. A día de hoy sacas un cómic de autor español y cuesta horrores que un librero exponga el cómic y que lo venda.
Miguel: También es que con la cantidad de novedades editoriales que hay la rotación es muy grande. 
Joseba: Es que además dicen: “Spiderman… si, Pedro Camello… esto no sé lo que es” y al final ni los piden. Antes era mucho más fácil colocar y que este en la librería que ahora. Retomando, me mude a Valencia y era amigo de estos. Me trajeron proyectos y unos me gustaron y otros no, pero eran unos tiempos en los que yo estaba más animado. Porque no os podéis imaginar cómo se multiplica todo el trabajo de promoción de  autores nuevos, no solo españoles, y llega un momento en que me planteo que “si a los lectores no les interesa para que los voy a sacar”. Incluso a autores de la casa se les ha echado atrás cosas, por poner un ejemplo: José Fonollosa que le saqué el Sebastián LeFou y los siguientes trabajos, el Miau, etc., que ha vendido un montón, le recomendé que se buscara otra editorial. Si mantienes una línea editorial y te sales de ahí después no llegas a la gente a la que deberías de llegar. En mi caso no me atrevo a sacar cosas de humor, me da la sensación de que va a pasar desapercibido o que nadie lo va a querer, porque Aleta tiene la imagen del cómic de género, Bonelli, superhéroes, terror, etc. Yo creo que nos pasa a todos, nos encasillamos. Luego tengo que pelearme para que no pongan un Invencible al lado de un Dylan Dog, los dos son de Aleta, pero es evidente que son de géneros diferentes, eso sucede porque hay muchas librerías que colocan las cosas por género.
Miguel: En qué momento decides ir a por Bonelli. 
Joseba: El formato Bonelli lo es todo: la periodicidad, los volúmenes, historias de 100 páginas en las que los diálogos son muy importantes, quizás le den más importancia al diálogo que los americanos; los guionistas son los jefes pero de verdad: Sclavi, Giancarlo Verardi, Castelli, etc. Pero partiendo de que soy consciente de la calidad que tienen, si que corrí cierto riesgo con unos más que otros. Yo siempre he dicho que los cómics de Bonelli también están hechos para gente que no lee cómics y aunque parezca mentira de eso, hay. Y eso se ve en las cifras Dylan Dog vende 300.000 ejemplares al mes, Julia unos 200.000, Tex unos 400.000 y todo eso en un país como Italia.

Miguel: Pero allí Bonelli es una institución y realmente el cómic no es tan caro.
Joseba: Es un precio de quiosco que aquí no podemos igualar, pero aun y todo siempre he intentado tener un precio más bajo que la media. Lo que resulta dificilísimo es que gente que no lo conoce se acerque a ellos, luego son cómics muy diferentes entre sí por lo que no puedo utilizar la misma promoción para esos títulos. Son muy interesantes, pero si hablamos de Tex en concreto tenemos a Victor de la Fuente, Segura y Ortiz, Jesús Blasco, Manfred Sommer, Alfonso Font,… Está claro que no son las obras cumbres de todos estos pero son los únicos cómics inéditos que quedaban de estas leyendas y que nunca se habían publicado en España. Para mí la línea Bonelli es lo mejor que hay.
Miguel: En ocasiones se relaciona la idea del pequeño editor con la libertad a la hora de escoger como algo positivo y como negativo lo que me has comentado hasta ahora de la promoción, distribución, posicionamiento de mercado, etc. Es así.
Joseba: Yo estoy en tierra de nadie, compito directamente con editoriales gigantescas como Planeta y Panini por el tipo de producto que yo publico pero en un tamaño equivalente a aquellas que se autodenominan como independientes. Sí que es verdad que más independiente que yo no hay, porque yo hago lo que me da la gana, tomo todas las decisiones. Nunca he llorado ni por malas ventas ni por no tener recursos. Todo lo contrario, yo siempre he defendido que soy el puto amo y Aleta también; y admito tener que competir directamente con estas (Planeta, Panini, Norma, EDT) a la hora de coger derechos. Aunque al final todo se limita a los objetivos, puedes marcarte el sacar 2 cosas al mes o al año, o sacar 30.
Miguel: Hasta donde llega la obligación comercial y el gusto personal a la hora de escoger un título o apoyar un producto propio.
Joseba: En el tema de producción propia soy un editor un poco raro, me da palo vender 500 ejemplares de producción propia porque no solo estoy sacando un cómic, estoy editando a una persona. Prefiero perder dinero con un comic americano que hacerlo con una producción propia. En el caso de Iván Sarnago y su Chica de Serie B el cómic es suyo pero le ponemos el sello para ayudarle a distribuirlo, porque si un editor tiene problemas para distribuir imagínate un autoeditor. Yo no me llevo nada por lo menos es todo mucho más franco y las expectativas son otras. Me he pasado años presentando proyectos y sé lo que es y creo que otras editoriales lo van a hacer mejor que yo, llámame humilde o dime que me estoy escaqueando, pero prefiero las cosas claras prefiero hablar en términos de ayudar a un autor que de editar.     
Miguel: Hemos hablado mucho de mercado. Cómo ves el mercado que se está generando en torno la novela gráfica. Que condiciona este concepto al mercado y al editor.
Joseba: Para empezar niego la mayor, no me parece que se esté montando nada, somos la gente del mundillo los que hablamos de estas cosas. La gran mayoría de la gente no habla de si es novela gráfica o si no lo es. Para mí una novela gráfica es algo que empieza y acaba, no me hace falta darle más vueltas. Creo que un Tex es una novela gráfica y para otros como es seriada no lo es. En realidad es marketing y me mola porque es bueno, pero estas distinciones me parecen muy curiosas, me divierten mucho.
Miguel: Crees que favorece o perjudica al mercado editorial. ¿Tiene el cómic hoy más visibilidad?
Joseba: Pienso que sí, pero si en vez de llamarse novela gráfica se llamara “comic superchulo que empieza y acaba, y a poder ser no te has de leer todo lo que le precede” yo creo que se colocaría igual. Pero si en un tomo que parece una novela gráfica y detrás le pones en letras muy grandes “no es una novela gráfica” se va a distribuir como una novela gráfica igual. Si es por vender más yo le llamaría a todo novela gráfica, si no es una serie, el único pero es que a nadie le tiene que importar si tu a tu tebeo le llamas novela gráfica.

Miguel: Eso en cierta manera seria sacar provecho de esa idea como algo de mercadotecnia.
Joseba: Tampoco me importa que quieras sacar provecho de eso y que quieras vender todo lo que puedas de tu cómic.
Miguel: Entonces ¿se está generando una distinción entre el que es y el que no es autor de novela gráfica?
Joseba: No tengo pruebas, pero a mí me da la sensación que es algo de dentro del mundillo. Pero aun y todo no son esos los que más venden. Yo creo que lo que importa es que mi comic llegue a todo el mundo, que este bien editado, etc. Que el autor que ha hecho ese cómic sea de los que hacen novela gráfica o sean de los que no, creo que realmente no importa.  A mí lo que me choca es que a otros les importe lo que ese autor sea o no sea, lo guay es que cada uno defienda lo suyo. Lo que pasa es que al final algunos cogeremos manía al término de novela gráfica. Por ejemplo, en Diciembre Fnac saco un catalogo, y distingue el mercado del cómic en cuatro: superhéroes, manga, infantil y novela gráfica. Yo puse un Dylan Dog en ese catalogo evidentemente no entraba en infantil ni en manga, y como es seriado tampoco está en novela gráfica así que lo tuve que poner con superhéroes. Entonces, algo falla en todo esto; yo soy consciente de que si solo hubiese un Dylan Dog sería una novela gráfica pero si haces otros 100 lo que antes era una novela gráfica ya no lo es y en mi opinión eso no tiene mucho sentido. Por otro lado yo conozco autores que les da igual eso de la novela gráfica porque lo que quieren es vivir de lo que le gusta.

Miguel: Para ir acabando, ¿Qué tienes en cartera?
Joseba: Ahora tenemos dos líneas sin olvidarnos de las colaboraciones con Jordi Bayarri y su Entre Tinieblas, Pedro Camello con Cruz Negra o Iván Sarnago con Chica de Serie B. Esas dos líneas que te decía, son la italiana y la americana. Con la italiana queremos ponernos un poco al día con las colecciones Dylan Dog, Martin Mystere, Dampyr y Tex que se está vendiendo genial, sacamos también un especial de Zagor para ver si realmente había tanta demanda y parece que sí, y también seguimos con Julia. Con Bonelli quiero asentar lo que hay y volver a la trimestralidad de cada tomo. En cuanto a la línea americana seguimos con Invencible este año vamos a sacar un par de ultimates, Brit sacamos los tres, Battle Pope sacamos los cuatro. Continuamos con la nueva hornada de comics de Image; Prophet que se está vendiendo genial, ahora llega Glory. También vamos a publicar el primer tomo de Mudman de Paul Grist, y también vamos a sacar un libro de ilustraciones de Ariel Olivetti.
Miguel: A un niño de estos que corre por aquí cómo le explicarías que es un editor de comics.
Joseba: Me lo pregunta mucha gente. Para un niño el cómic lo has hecho tu, a un niño lo único que le importa es si le gusta o no le gusta y si los padres tienen el dinero para poder comprarlo. A mí hay una cosa que me alucina y es todos esos padres que dejaron de leer y no se acercan a una librería ni a tiros, yo les diría que se acordaran como aprendieron a leer. Porque todos hemos aprendido a leer con los cómics nada de libros infantiles, vale que no ponen el texto en un globo que lo ponen abajo, tiene que volver el cómic infantil porque da la sensación de que la única manera para que un padre o una madre compre un cómic sea que lo pidan los niños, y estos conocen lo que sale por la tele pero bueno, eso se lo dejamos a las editoriales grandes de los quioscos. 
                                                                                                                               
                                                                                                                          @Mr_Miquelpg

No hay comentarios:

Publicar un comentario